Внимание! Соединение с приложением прервано. Дождитесь повторного подключения.
Құжаттаманы талқылау - Хабарламаны қарау № 65040
Хабарлама тақырыбы
Требования к Поставщику
Хабарлама типі
КҚ ескертулер
Жеткізуші
"APEX Consult" жауапкершілігі шектеулі серіктестігі
Жеткізуші өкілі
ОНГАРБАЕВА МЕРУЕРТ ЕРКИНОВНА
Хабарды жіберу күні мен уақыты
2018-05-18 17:39:07
Хабарлама мәтіні
Требование: "Наличие не менее одного специалиста, владеющего государственным языком для обеспечения аутентичности перевода с казахского на русский языки (необходимо наличие профильного образования и трудовых договоров или других документов для подтверждения стажа работы не менее 1 года)."
Замечание: Согласно ТС: каждый из видеороликов на 3-х языках (государственный, русский, английский). Почему тогда только специалист, владеющий государственным языком? Считаем, что требования Заказчика к Поставщику, в целом, непосредственно не вытекают из необходимости выполнения обязательств по договору о государственных закупках товаров, работ, услуг в нарушение пп. 2 п. 2 ст. 9 Закона.
Замечание: Согласно ТС: каждый из видеороликов на 3-х языках (государственный, русский, английский). Почему тогда только специалист, владеющий государственным языком? Считаем, что требования Заказчика к Поставщику, в целом, непосредственно не вытекают из необходимости выполнения обязательств по договору о государственных закупках товаров, работ, услуг в нарушение пп. 2 п. 2 ст. 9 Закона.
Тапсырыс беруші және ұйымдастырушы өкілдерінің, хатшының жауаптары
Күні:
2018-05-29 16:59:39
Автор
ОМАРОВА САУЛЕ МУРАТБЕКОВНА
Шешім:
Внести изменения и (или) дополнения в проект конкурсной документации
Енгізілетін өзгерістер сипаттамасы
В проект конкурсной документации раздел 1 технической спецификации «Требования к Поставщику услуг» внести следующее дополнение:
«Наличие не менее одного специалиста, владеющего английским языком для обеспечения аутентичности перевода с казахского или русского на английский язык (необходимо наличие профильного образования и трудовых договоров или других документов для подтверждения стажа работы не менее 1 года).»
«Наличие не менее одного специалиста, владеющего английским языком для обеспечения аутентичности перевода с казахского или русского на английский язык (необходимо наличие профильного образования и трудовых договоров или других документов для подтверждения стажа работы не менее 1 года).»